In the preface to the 8th volume of the Shema Shlomo, Rav Shlomo Amar told an amzing story:
In 1935, Rav Soloveitchik made his one and only visit to the land of Israel. He gave a shiur in a certain place and the listeners were blown away by his erudition. At one point during the shiur he asked for a Rashba so that he could look inside and quote it word for word. There was no Rashba to be found [this was 1935...] and so one young boy offered to recite the exact language of the Rashba that Rav Soloveitchik was looking for. After hearing the quote, Rav S. exclaimed that his quote was completely accurate.
He inquired as to whom this [15 year old!!!] boy was.
"Ovadiah Yosef" was the response.
As the expression goes בוצין בוצין מקטפיה ידעיה.
[See more amazing stories ibid., written in rhyme.....]