The Chasam Sofer is known as a "kano-ee". Here is a story from the sefer החתם סופר ותלמידיו page 11.
פעם אחת בחג הסוכות ואיש מפולנא היה לתפלה בביהמ"ד של החת"ס ובליל שמחת תורה רקד בינינו ובשמחתו עלה הבימה והתחיל לשיר בקול נעים את המזמור אודה לה בכל לבב והיה קורא ומזמר הפסוק ככתיבתו ועל התרגום הגרמני מרמ"ד ובשמעו התלמידים, רצו לפגוע באיש ההוא ולהורידו, וגער החת"ס בהם ויהס אותם והקשיב בהקשבה והאזנה לזמר האורח מרישא עד גמירא והזמין אותו אח"כ לשולחנו"
"Once, during the holiday of Sukkos, a visitor from Poland came for prayers at the Chasam Sofer's Beis Medrash, and in the evening of Simchas Torah, he danced between us. In his merriment, he went above the bimah and started to sing in a pleasant voice, the Psalm Odeh LaHashem.. and he was reading the verses in Hebrew followed by the German Translation of Moses Mendelssohn. When the students heard this, they wanted to harm the man and remove him, but the Chasam Sofer reprimanded them and quieted them and listened carefully to the singing of the guest from through the end. He then invited the man over to eat at his table"