שמור את יום השבת לקדשו [ה יב]
שמור מלשון "ואביו שמר את הדבר" [בראשית לז יא] היינו שממתינים ומתגעגעים לקדושת השבת כל ימות החול.
ולמדרגה זו הגיעו בדברות השניות שבמשנה תורה [ראה במכילתא יתרו פרשה ז על הפסוק זכור את יום השבת שמות ג ח ובביצה טז א].
ולמדרגה זו הגיעו בדברות השניות שבמשנה תורה [ראה במכילתא יתרו פרשה ז על הפסוק זכור את יום השבת שמות ג ח ובביצה טז א].
The word shamor can mean "anticipate" as it says about Yaakov after he heard about Yosef's dreams ואביו שמר את הדבר - He waited to see when they would be fulfilled. We should similarly anxiously anticipate the coming of Shabbos all week long. שמור את יום השבת. We reached this level at the time of the second luchos [where שמור was written and not זכור as in the first].
לזכות ידידי אהובי הרב ר' אריאל ישעיה' בן פסח דוד וכל בני ביתו