Tuesday, May 5, 2026

Round And Round

In our round world, many words are linked to the circle—that simple geometric shape that symbolizes perfection and cyclicity. Some words denote objects that were originally circular, while others are verbs and abstract concepts related to circular motion and the movements derived from it: repetition, wandering, and the unfolding of events.

The word עִגּוּל (igul – circle) is known to us from the literature of the Sages, joining the Biblical adjective עָגֹל (agol – round) and the Biblical noun מַעְגָּל (ma’agal). In mathematics, a distinction is made between a ma’agal—the encompassing line (circumference)—and an igul—the area enclosed by that line (the disk). In Aramaic, the root ע-ג-ל (A-G-L) expanded into ע-ר-ג-ל (A-R-G-L), from which Modern Hebrew derived the verb עִרְגֵּל (irgel), meaning "to roll metal strips into cylinders."

The word סַהַר (sahar) fundamentally signifies a circle, and was later designated specifically for the moon (the crescent). Two types of jewelry, the עָגִיל (agil – earring) and the סַהֲרוֹן (saharon – crescent pendant; appearing in the Bible as śaharon), are named for their round shape. It is possible that a בֵּית הַסֹּהַר (beit hasohar – prison) was originally a round building or a circular courtyard. Some link the root ס-ה-ר (S-H-R) to the root ס-ח-ר (S-CH-R), which is related to rotary motion, as seen in the word סְחַרְחֹרֶת (scharchoret – dizziness/vertigo). The name for a סוֹחֵר (socher – merchant) also belongs to our subject, as it is his way to travel around (listovav) and offer his wares.

Another professional who moves from place to place is the דַּוָּר (davar – mailman/courier). Indeed, some have linked him to the root ד-ו-ר (D-U-R), known from the word דּוּר (dur), which also concerns a circle. This root exists in Arabic as well (dawar), meaning "to spin or roll." However, it is very likely that the word do’ar found in the language of the Sages originates from a Persian word meaning "judge," from which we get davar and the modern do’ar (mail/post). The word מְדוּרָה (medura – bonfire) can also be linked to the root ד-ו-ר in the sense of "circle": a pile of burning wood arranged in a circle.

לָחוּג (lachug) means "to create a circle" or "to move in a circle," and the multi-faceted word חוּג (chug – circle/group/department) is fundamentally a "circle." In the Book of Isaiah, we find the מְחוּגָה (mechugah)—a compass for drawing circles—and later it was joined by the מָחוֹג (machog – clock hand). On old telephones, the numbers were arranged in a circle called a חוּגָה (chugah – rotary dial). From this, the verb חִיֵּג (chiyeg – to dial) was born, which we still use today long after the telephone dial has disappeared from the world.

A sibling of the verb חָג (chag – circled/celebrated) is the verb עָג (ag). Regarding Honi HaMe’agel (Honi the Circle-Maker), who created the shape of a circle, it is said: "He drew a circle (ag ugah) and stood inside it" (Mishnah Ta'anit 3:8). In the famous children's song by Aharon Ashman, children are called to spin in a circle: "Ugah, ugah, ugah, in a circle we shall dance (nachogah)." The food item עוּגָה (ugah – cake), which originates in the Bible, is also named—apparently—for its round shape.

Another word denoting a circular motion is מָחוֹל (machol – dance), and those who spin in dance are מְחוֹלְלִים (mecholelim). When we say that something returns חָלִילָה (chalila – "returns again/cyclically"), it means it repeats itself over and over in a cycle.

A different rotational movement is expressed by the verb הִקִּיף (hikif – to encircle/surround). Related to this verb is the word תְּקוּפה (tekufah – period/era), whose fundamental meaning is a "circuit" or "cycle," from which the meanings "a season of the year" and "a period in history" evolved. In literary Hebrew, the verb נָקַף (nakaf) is used, such as in the expression "years passed" (nakfu shanim).

The motion of the circle is used to denote the logical connection of causality—one thing leading to (gorev) another. סִבֵּב (sibev) means "caused," as in the words of the woman from Tekoa to King David: "To change the course (sabev) of the matter, your servant Joab did this thing" (2 Samuel 14:20). A סִבָּה (sibah) is a "cause," and in medieval philosophical literature, there is much discussion about the pair "Cause and Effect" (סִבָּה וּמָסוּבָּב – Sibah u'Mesubav). The word sibah appears only once in the Bible, in the Book of Kings, and in the parallel verse in Chronicles, the word נְסִבָּה (nesibah) appears in its place. Today, נְסִבּוֹת (nesibot – circumstances) are primarily the background conditions of an action or event.

The verbs גִּלְגֵּל (gilgel – rolled) and הִתְגַּלְגֵּל (hitgalgel – unfolded/rolled) are used not only for circular physical motion but also to describe the unfolding sequence of events. Thus it is said in a Midrash on Genesis: "A man should never differentiate between his sons, for because of the coat of many colors that Jacob made for Joseph, the matter unfolded (nitgalgel) and our ancestors went down to Egypt."

Many words revolve around the circle and rotation, and many meanings unfold from them. But so that you do not get dizzy, we shall stop here

בעולמנו העגול נקשרות מילים רבות אל העיגול – אותה צורה הנדסית פשוטה המסמלת שלמות ומחזוריות. יש מילים המציינות עצמים שהיו במקורם בצורת עיגול, ויש פעלים ומושגים מופשטים הקשורים בתנועה מעגלית ובתנועות הנגזרות ממנה: חזרה, שוטטות והשתלשלות.

העִגּוּל מוכר לנו מספרות חז"ל, והוא מצטרף לשם התואר המקראי עָגֹל ולמילה המקראית מַעְגָּל. במתמטיקה מבחינים בין מַעְגָּל – הקו המקיף, ובין עִגּוּל – השטח המוגבל על ידי קו זה. בארמית התרחב השורש עג"ל לערג"ל, וממנו נוצר בעברית החדשה הפועל עִרְגֵּל – 'עיגֵל פסי מתכת לגלילים'.

המילה סַהַר מציינת ביסודה עיגול, ובהמשך היא יוחדה לציון הירח. שני סוגי התכשיטים עָגִיל וסַהֲרוֹן (בתנ"ך: שַׂהֲרוֹן) נקראים על שום צורתם העגולה, וייתכן שבֵּית הַסֹּהַר היה במקור בניין עגול או חצר עגולה. יש הקושרים בין השורש סה"ר לשורש סח"ר הקשור בתנועה סיבובית, כגון במילה סְחַרְחֹרֶת. שמו של הסוֹחֵר שייך גם הוא לענייננו, שכן דרכו להסתובב ולהציע את מרכולתו.

בעל מקצוע אחר המסתובב ממקום למקום הוא הדַּוָּר – ואומנם יש שקשרו אותו לשורש דו"ר המוכר מן המילה דּוּר שגם היא עניינה עיגול. שורש זה קיים גם בערבית (دور) ועניינו 'סָבַב, גִּלְגֵּל'. עם זאת ייתכן מאוד שהמילה "דואר" שבלשון חז"ל מקורה במילה פרסית שמשמעה המקורי 'שופט', וממנה דוור וגם דואר בימינו. אף את המילה מְדוּרָה אפשר לקשור לשורש דו"ר במשמעות 'עיגול': ערמה של עצים בוערים המסודרים בעיגול.

לָחוּג פירושו 'ליצור עיגול' או 'להסתובב במעגל', והמילה רבת המשמעים חוּג היא ביסודה 'מעגל'. בספר ישעיהו אנו מוצאים את המְחוּגָה – מכשיר לסרטוט מעגלים, ובהמשך הצטרף אליה המָחוֹג. במכשירי הטלפון הישנים היו המספרים מסודרים במעגל שנקרא חוּגָה. ממנה נולד הפועל חִיֵּג המשמש אותנו גם כיום, לאחר שחוגת הטלפון עברה מן העולם.

אחיו של הפועל חָג הוא הפועל עָג. על חוני המעגל שיצר צורת מעגל נאמר: "עג עוגה ועמד בתוכה" (משנה תענית ג, ח), ובשיר הילדים הנודע של אהרן אשמן נקראים הילדים להסתובב במעגל: "עוּגָה עוּגָה עוּגָה במעגל נחוגה". גם המאכל עוגה שמקורו בתנ"ך נקרא כך – כנראה – בשל צורתו העגולה.

עוד מילה המציינת סיבוב במעגל היא מָחוֹל, והמסתובבים במחול הם מְחוֹלְלִים. כאשר אומרים על משהו שהוא חוזר חלילה הכוונה שהוא חוזר על עצמו שוב ושוב במחזוריות.

תנועה סיבובית אחרת מבטא הפועל הִקִּיף – 'סָבַב סביב דבר'. לפועל זה קשורה המילה תְּקוּפָה שפירושה היסודי 'הקפה' ו'מחזור', ומכאן התגלגלו המשמעויות 'חלק מן השנה' ואף 'פרק זמן בהיסטוריה' וכדומה. בלשון הספרותית משמש הפועל נָקַף כגון בביטוי 'נקפו שנים' (=חלפו שנים).

תנועת העיגול משמשת לציון קשר לוגי של גרימה – דבר הגורר דבר. סִבֵּב פירושו 'גרם' כגון בדברי האישה התקועית לדוד: "לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת פְּנֵי הַדָּבָר עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת הַדָּבָר הַזֶּה" (שמואל ב יד, כ). סִבָּה היא 'הדבר הגורם', ובספרות הפילוסופיה של ימי הביניים מדובר רבות על הצמד סיבה ומסוּבָּב (גורם ותוצאה). סִבָּה באה בתנ"ך פעם אחת בלבד במלכים, ובפסוק המקביל בדברי הימים באה במקומה נְסִבָּה. בימינו 'נסיבות' הן בעיקר תנאים העומדים ברקע של פעולה, אירוע וכדומה.

הפעלים גִּלְגֵּל והִתְגַּלְגֵּל משמשים לא רק לתנועה מעגלית אלא גם לתיאור השתלשלות אירועים. וכך נאמר במדרש אגדה לבראשית: "לעולם אל ישנה אדם בין בניו, שבשביל כתונת פסים שעשה יעקב ליוסף נתגלגל הדבר וירדו אבותינו למצרים".

מילים רבות סובבות סביב העיגול והסיבוב, ומשמעויות רבות מתגלגלות מהם. אך כדי שלא תהיה לכם סחרחורת נעצור כאן.