Sunday, May 3, 2026

Tochacha And Hashem's Love

Parshas Bechukosai contains the first of the two Tochachas (Chastisements) in the Torah. G-d warns us what happens if we don't keep the Torah. The curses listed are graphic, terrifying, and—if we’re being honest—uncomfortably accurate. If anyone has doubts about Emunah (faith), all they have to do is read this chapter. It’s the only “prophecy” in history that we wish had been a lot less accurate. It describes tragedies so extreme they sound like a horror movie script, yet we know from our own history that these things actually happened. 

But, before it begins, we get a relatively small section of Bracha. If we keep the mitzvos, everything is coming up roses: plenty of food, peace in the land, a booming population, and a military that never loses. 

And then, G-d makes the ultimate promise: He will live with us. “And I will place My Mishkan (Tabernacle) in your midst…” (Leviticus 26:11). After 2,000 years of wandering without a Beis HaMikdash, we can barely wrap our heads around what that kind of closeness feels like. It’s the ultimate spiritual VIP pass.

However, the very same verse that starts with this beautiful promise of Divine intimacy ends with a really weird phrase: “…and I will not detest you” (v’lo sig-al nafshi eschem).

The commentaries are understandably confused. Imagine you’re at a high-end restaurant. The waiter brings out a 12-course meal, pours the finest wine, and says, "Here is your feast, and by the way, I promise not to spit in it." It kind of ruins the mood, doesn't it?

Think about a guy proposing to a girl. He’s spent three months' salary on a ring, he’s down on one knee, and he begins his speech: “I am going to love you, I am going to cherish you, I am going to provide for you... and I promise that I won’t find you utterly repulsive.” How do you think that’s going to go? The words “sig-al nafshi” literally imply nausea or being "grossed out." Why would G-d include "not being nauseated by us" in a list of beautiful blessings?

The Shemen HaTov offers a profound—and slightly heartbreaking—insight. We all know that the most intense love can, unfortunately, turn into the most intense hatred. There is no war quite like a "War of the Roses."

Divorce is the saddest example of this. Two people who once shared their lives and their secrets, suddenly find themselves in a gutter-war, trying to destroy one another. When love is spurned, it doesn’t usually turn into "indifference"; it turns into "get your stuff off my lawn before I set it on fire."

In this verse, G-d is being a realist. He’s promising to love and cherish the Jewish people, but He’s also looking down the road. He knows that we aren't always going to be the "Perfect Spouse." He knows there will be times when He has to kick us out of the house (Exile). The Sages often use the analogy of a husband and wife who have to separate to explain the Galus (Exile).

G-d is saying: "Listen, when we go through our 'rough patch'—and it’s going to be a long one—it won't be a bitter divorce. Even when I’m angry, even when I have to send you away, I will never reach the point where I am disgusted by you. I will never 'unfriend' you. I will never come to hate you."

That is actually a massive blessing. It’s the promise of an unbreakable bond.

The Gemara in Sanhedrin (7a) gives a powerful description of relationships: “When our love was strong, we could have slept on the blade of a sword; but now that our love is not strong, a bed of sixty cubits isn't big enough for us.”

Human love is fickle. We’re either cuddling on a toothpick or we need separate ZIP codes. G-d, however, tells us that His love functions differently. Even when He has to discipline us, even when the "Mishkan" is gone, He will never find us detestable. We will always be His.

That is why this "not-so-complimentary" phrase is placed in the blessings: it’s the ultimate insurance policy. No matter how bad things get, the relationship is never truly over. We might be in the doghouse, but we're still part of the family.