Monday, November 3, 2025

The Yirah Of Avraham/ A Vessel For The Light/ The Sign Of The Delayed Ram/ Avraham Made A Kinyan On The Ram

 כי עתה ידעתי, כי ירא אלהים אתה, ולא חשכת את בנך את יחידך ממני. עתה הואר אור הטהר הברור, והמזוכך מכל סיג של המיה גופנית מוגבלה, על נפשך הברה. עד אשר גם אהבת אלהים שלך, שבתור אהבה, המשתפלת לשכון בתוך הנפש הקשורה בחומר, ובתוך רוח המוגבל באיזו תכונת גבולים, היא צריכה להיות נצרפת באש היראה העליונה, העומדת למעלה מכל ציור אהבה ורגש, רק במרום השכל וההכרה העליונה בעז טהרת גבורתה, ובזה מלאת את כל התכן המעולה, שנשמה אנושית ראויה לשאוף אליה, בערך השלמתה האדירה. כי עתה נחקקה הידיעה, האלהית הגדולה במלא המציאות של מציאותך והויתך. כי עתה ידעתי, כי ירא אלהים אתה, לא רק אוהב, אשר מבלעדי חוש היראה העליונה, מלואת היקר והאמת העליונה בטהרתם, כי־אם גם ירא אלהים, שהאהבה הנפלאה והתמימה שלך נצטרפה ונזדככה ע"י אור היראה הטהורה, ואין באהבתך לבנך שום נקודה חסרת זהר הטוהר, כי לא חשכת את בנך, את יחידך, בכל עז מלא אהבתך, ממני, ובאת עד המדה העליונה, שאהבתך לבנך היא הסתעפות ישרה ומהודקת גם היא באהבת צור עולמים, מחיה החיים, אלהים אמת. ולא חשכת את בנך את יחידך ממני. 

For now I know that you fear God, because you have not withheld your son, your only son, from me. Now the pure, clear light, purified of all dross of limited physical longing, has illuminated your radiant soul. Until even your love of God, which as love, lowers itself to dwell within the soul bound by matter, and within a spirit limited by some quality of boundaries, must be refined in the fire of the highest fear, which stands above all depiction of love and emotion, only in the heights of the intellect and supreme knowledge [note: the Rav says that Yirah comes from the intellect while Ahava comes from emotion] with the strength of its pure might, and thus you fulfilled the excellent content that a human soul is worthy of aspiring to, in terms of its magnificent completion. For now, the knowledge, the great divine knowledge, is engraved in the fullness of the reality of your existence and being. For now I know that you are a God-fearing man, not only a lover, who, without the sense of the highest fear, is filled with the highest honor and truth in their purity, but also a God-fearing man, whose wonderful and pure love has been joined and refined by the light of pure fear, and there is no spot in your love for your son that lacks the radiance of purity, for you did not withhold your son, your only one, with all the strength of your love, from me, and you reached the highest measure, that your love for your son is also a straight and firm branch of the love of the Creator of the worlds, the Living One, the True God. And you did not withhold your son, your only one, from me.

וישא אברהם את עיניו. חש בקדושת נשמתו, שצריך הוא לחפש איזה נושא, שיהיה בתור כלי להכיל בתוכו את האור הגדול, אשר הוא חש במלא נפשו הרוממה, הספוגה אושר חיים אלהיים, ומלוי רצון וכוסף עליון, להתעלות את מרומי הדבקות האלהית הטהורה, והעיף עיניו בכל מלא חוג ראותו, לפגוש איזה נושא הראוי לקשר קודש זה. וישא אברהם את עיניו.


And Avraham lifted up his eyes. He feels in the holiness of his soul, that he needs to find a subject to serve as a vessel to contain the great light that he felt with his noble, full soul, steeped in the bliss of divine life and filled with desire and longing for the highest elevation, to ascend to the heights of pure divine attachment. He cast his eyes across his entire field of vision, seeking a subject worthy of this holy connection. And Avraham lifted up his eyes.


וירא והנה איל, אחר, נאחז בסבך בקרניו. ראה והשיג, שהאיל הזה נתאחר בדרך מהלכו הטבעי, והאיחור היה על ידי זה שנאחז בסבך בקרניו. אות ומופת שהוכן בהשגחה עליונה, להמצא בתור נושא ממשי, להכיל על ידו בהקרבתו את כל האור והעדן האלהיי, ברום מעלת הדבקות הסוערת והטהורה, הממלאה כעת את כל בתי נפשו, מלאי תפארת קודש קדשים.

And he looked, and behold, a ram, caught in the thicket by his horns. He saw and understood that this ram was delayed on its natural path, and the delay was caused by it getting caught in the thicket by its horns. A sign and a wonder prepared by divine providence, to be found as a concrete subject, through whose sacrifice all the divine light and delight would be contained, in the supreme degree of the stormy and pure attachment, which now fills all the chambers of his soul, full of the glory of the Holy of Holies.

וילך אברהם ויקח את האיל. הלך ולקח את האיל, שיהיה שלו בתור קנין, שיתאחד עמו באותה ההתאחדות הקנינית, הראויה לכל קרבן רגיל וקבוע לדורות, להיות מאוחד עם המקריב אותו.

And Avraham went and took the ram. He went and took the ram, to be his as property, so that it would unite with him in that property union, which is fitting for every regular and permanent offering for generations, to be united with the one who offers it.