לפעמים אפשר למשוך אור חיים ורעננות מתוך המקוריות העליונה אל הפרטים, עד שאפילו כח של מרץ והזדרזות אפשר לחזק בכל התפשטות הסעיפים הפרטיים מגופי תורה, מעשה וחכמה, על ידי ההתגברות הנשמתית, שבאה מההתעמקות בשרשי ההשכלות העליונות, המקירות בלב נבון כהקיר בור מימיה. אבל לפעמים ההתגברות המקורית היא גם כן מבליעה עוד יותר את הפרטים, ונוטלת היא את האפשרות להתעסק בהם ע"י ריבוי שפעתה, נעשים הם כשרגא בטיהרא. אמנם בליעה זו אינה כי אם לשעה, בעת תוקף ההזרחה של האור המקורי, ומיד כשהאור הזה מתעלם במקורו העליון, חוזרת היא השפעה הרעננה להיות נוזלת דוקא על ידי אותה ההתגברות המקורית העליונה, שפעלה תחלה את פעולת ההבלעה, והיא מבלטת את העז הפרטי, עד שהדברים יוצאים חיים וקיימים, דשנים ורעננים בכח החיים והמעשה שבהם, חודרים לעמקי מעמקים, ומסתעפים להמון דקדוקים, תלי תלים, וחבילי חבילות. והכל צופה לעת הכושר, שעוד פעם יזרח האור המקורי הגדול, ויתעלו הפרטים אל מעלות ההכללה הרוממה, יבלעו עוד במקור חייהם, ישאבו בדממה מי מעיניהם, המפכים ממקור עליון, ישתלמו שם בהשלמה עליונה. וכפי אורך ההבלעה, כה יגדל החיטוב המפורט, וכן יגבר האור הפרטי בכל חשיבותו, כצאתו מהתעלומה, כאש וכפטיש יפצץ סלע.
1. "לפעמים אפשר למשוך אור חיים ורעננות מתוך המקוריות העליונה אל הפרטים..."
הסבר: לפעמים האדם נמצא במצב רוחני גבוה ("מקוריות עליונה"). הוא מצליח לקחת את ההשראה הגדולה הזו ולהזרים אותה לתוך הפרטים הקטנים של החיים – בין אם אלו הלכות בתורה, מעשים טובים או לימוד חוכמה. במצב כזה, ההשראה הרוחנית לא נשארת "באוויר", אלא נותנת כוח, חיות ורצון עז (מרץ והזדרזות) לעסוק בדקדוקי המעשים והלימוד.
["המקירות בלב נבון כהקיר בור מימיה".
1. המקור המקראי
הביטוי לקוח מספר ירמיהו (ו', ז'): "כְּהָקִיר בּוֹר מֵימֶיהָ כֵּן הֵקֵרָה רָעָתָהּ". בנביא ירמיהו הדימוי משמש לתיאור שלילי (ירושלים "מפיקה" רשע ללא הפסקה), אך הרב זצ"ל, כמנהגו, לוקח את המבנה הלשוני והופך אותו לתיאור חיובי של נביעה רוחנית.
2. פירוש המילים
הַמְּקִירוֹת: מלשון "מָקוֹר" או "קִיר" (במובן של נביעה). הכוונה היא לפעולה של הזרמה, נביעה או פריצה של מים מתוך המעיין.
כְּהָקִיר בּוֹר מֵימֶיהָ: כמו שבור מים (ליתר דיוק: באר או מעיין) מוציא מתוכו מים טריים וחדשים ללא הפסקה. המים לא מובאים מבחוץ, אלא נובעים מתוך המקור עצמו.
3. המשמעות כאן
בפסקה הזאת, הרב זצ"ל מדבר על "התעמקות בשורשי ההשכלות העליונות". הוא מסביר שההבנות הרוחניות הגדולות אינן רק "מידע" שאדם לומד בספר, אלא הן הופכות להיות חלק מהותי מהנשמה שלו.
המשמעות העמוקה היא:
נביעה עצמית: אצל "לב נבון" (אדם שהפנים את החוכמה), המחשבות העליונות והתובנות הרוחניות לא מגיעות כזיכרון חיצוני, אלא הן "נובעות" מתוכו באופן טבעי, רענן ובלתי פוסק.
חיוניות ורעננות: כמו שמי בור/מעיין הם מים "חיים" (להבדיל ממים עומדים), כך החוכמה של האדם הזה היא חיה, מתחדשת ורלוונטית תמיד. היא לא "יבשה".
הקשר לפרטים: בגלל שהחכמה נובעת מתוכו בכזו עוצמה (כמו בור שמקיר מימיו), יש לאדם הזה כוח לתת חיים ומשמעות גם לפרטים הקטנים ביותר של המציאות ושל התורה.
לסיכום:
הביטוי מתאר אינטואיציה רוחנית יוצרת. הלב של האדם הנבון הופך להיות כמו מעיין שנובע מעצמו; הוא לא צריך "לייבא" השראה מבחוץ, כי המקור העליון כבר מחובר אליו פנימה ומזרים לו "מים" (מחשבות ורעיונות) ללא הפסקה.]
2. "אבל לפעמים ההתגברות המקורית היא גם כן מבליעה עוד יותר את הפרטים..."
הסבר: קורה שהאור הרוחני כל כך חזק ומציף, שהוא גורם לפרטים הקטנים להיראות חסרי חשיבות. כשאדם חווה חוויה רוחנית אדירה או הבנה כללית עמוקה, הוא מרגיש שאין לו סבלנות לפרטים הקטנים. שפעת האור "מבליעה" אותם.
3. "...ונוטלת היא את האפשרות להתעסק בהם ע"י ריבוי שפעתה, נעשים הם כשרגא בטיהרא."
הסבר: מרוב שהאור הכללי חזק, האדם לא מסוגל פיזית או נפשית להתרכז בפרטים. הם הופכים להיות כמו "שרגא בטיהרא" (נר בצהריים) – כמו שאור הנר לא נראה ולא מועיל כשהשמש זורחת במלוא עוזה, כך הפרטים הקטנים מאבדים את משמעותם מול האור הרוחני העצום.
4. "אמנם בליעה זו אינה כי אם לשעה..."
הסבר: הרב זצ"ל מרגיע: המצב שבו ה"כלל" מבטל את ה"פרט" הוא זמני בלבד. זה קורה רק בזמן שהאור הרוחני נמצא בשיא פריצתו.
5. "ומיד כשהאור הזה מתעלם במקורו העליון, חוזרת היא השפעה הרעננה להיות נוזלת דוקא על ידי אותה ההתגברות המקורית העליונה..."
הסבר: כשהחוויה הרוחנית העוצמתית נרגעת מעט ונסוגה ("מתעלם במקורו"), האנרגיה שהצטברה בזמן ה"הארה" מתחילה לזרום חזרה אל המציאות. דווקא בגלל שהאדם היה דבוק במקור העליון, עכשיו יש לו כוח חדש ורענן להשקיע בפרטים.
6. "...והיא מבלטת את העז הפרטי, עד שהדברים יוצאים חיים וקיימים... חודרים לעמקי מעמקים, ומסתעפים להמון דקדוקים, תלי תלים, וחבילי חבילות."
הסבר: עכשיו הפרטים חוזרים להופיע, אבל הם לא יבשים או טכניים. הם מלאי חיים, עוצמה ודיוק. החוויה הרוחנית הגדולה הפכה ל"דלק" שמאפשר לפרטים להתפתח, להעמיק ולהסתעף לאין-סוף דקדוקים והלכות (כמו המושג התלמודי "תלי תלים של הלכות").
7. "והכל צופה לעת הכושר, שעוד פעם יזרח האור המקורי הגדול, ויתעלו הפרטים אל מעלות ההכללה הרוממה..."
הסבר: כל התהליך הזה הוא מחזורי. הפרטים המרובים שוב "מחכים" לרגע שבו תבוא הארה גדולה חדשה. כשהיא תבוא, הם שוב יתעלו ויחזרו לשורשם, שם הם יתאחדו עם הכלל הגדול ויקבלו שלמות עליונה.
8. "וכפי אורך ההבלעה, כה יגדל החיטוב המפורט, וכן יגבר האור הפרטי בכל חשיבותו..."
הסבר: זהו משפט המפתח: ככל שהפרטים היו "בלועים" זמן רב יותר בתוך האור הגדול (כלומר, ככל שהאדם שהה זמן רב יותר בעומק המחשבה וההשראה), כך כשהם יצאו משם חזרה אל הפועל, הם יהיו יותר "מחוטבים", מדויקים ומשמעותיים.
9. "...כצאתו מהתעלומה, כאש וכפטיש יפצץ סלע."
הסבר: כשהרעיון יוצא מהמצב הנסתר ("התעלומה") אל המציאות המעשית, הוא מופיע בעוצמה אדירה. הדימוי "כפטיש יפצץ סלע" (מתוך ירמיהו) מתאר איך הפרט הבודד מקבל כוח של פיצוץ ויצירה, והופך להיות גורם משנה מציאות בזכות האור הגדול שנאגר בו בזמן שהיה בטל לכלל.
סיכום הרעיון:
הרב זצ"ל מתאר כאן דופק של חיים רוחניים:
הארה (כלל): התעלות רוחנית שבה הפרטים נעלמים.
נסיגה (פרט): האור נחלש, אבל משאיר אנרגיה שבונה את הפרטים בצורה חיה ודינמית.
ככל שהחיבור למקור (לכלל) עמוק יותר, כך הפעולה בפרטים (במציאות, בהלכה, במעשה) תהיה עוצמתית ומדויקת יותר.